Итак, не без гордости представляю всем результат работы, занявшей у меня огромное количество времени и сил.
Из фишек:
- При переводе морровиндовских и скайримских вещей/монстров брались имена из официальных переводов.
- Генерация имен для НПС, сделанная Маскаром, создает греческие/римские/какие-то еще имена (что выглядит сильно неуместно, особенно при буквальном переводе) - я достал нужные источники и сделал генерацию лорных имен + прикольных (и логичных в контексте игрового мира) прозвищ.
- Сгенерированные фразы/сообщения переделывались так, чтобы склонения слов соответствовали друг другу или по меньшей мере не вызывали дискомфорт (касается и предыдущего пункта).
- Полностью переведены книги, написанные автором специально для мода
- Перелопачены вручную все скрипты и переведены аккуратно, чтобы быть уверенным в том, что глюков не будет.
- Перевод редактировался и "вычитывался" мной несколько раз для улучшения качества.
Спасибо за работу! Жду Ваш новый графический пакет.Игрок.
ОтветитьУдалить